Posts

Showing posts from December, 2012

Either/Or

Image
Image: Cactus Man, Odilon Redon - 1881 » How horrible boredom is – how horribly boring. I know no stronger expression, none truer, for only like knows like. If only there were a higher expression, a stronger one, then at least there would still be another movement. I lie stretched out, inert; all I see is emptiness, all I live on is emptiness, all I move in is emptiness. I don’t even suffer pain. At least the vulture kept pecking at Pr ometheus’s liver; at least the poison kept dropping on Loki; there were interruptions, however monotonous. Even pain has lost its power to refresh me. If I were offered all the world’s glories or all its torments, I’d be equally indifferent, I wouldn’t turn over either to reach for them or escape from them. I die death itself. What could possibly divert me? If I saw a loyalty that outlasted every trial, an enthusiasm that bore everything, a faith that moved mountains; if I sensed a thought that bound together the finite and the infinite. But my soul’s po

On Never Having Learned How to Live

Image
Image: The Key, Jackson Pollock , 1946 » Are we hearing from Derrida again, does he still live, or is this what is left of him in the words we read and speak? A certain haunting or spectrality is induced through this equivocation, and this equivocation, he tells us, is structural, even originary. We expect survival to come later, as a concept that follows a life, as a predicament we face upon the death of the author, but Derrida tells us, here, at the end of his life, that the predicament was always there and that this equivocation, this question of survival, even this imperative to affirm survival, is there from the outset, built into the language that precedes us.  – Judith Butler, On Never Having Learned How to Live

It is time

Image
Duane Michals, A Man Dreaming in the City, 1969 » Autumn eats its leaf out of my hand: we are friends. From the nuts we shell time and we teach it to walk: then time returns to the shell. In the mirror it’s Sunday, in dream there is room for sleeping, our mouths speak the truth. My eye moves down to the sex of my loved one: we look at each other, we exchange dark words, we love each other like poppy and recollection, we sleep like wine in the conches, like the sea in the moon’s blood ray. We stand by the window embracing, and people look up from the street: it is time they knew! It is time the stone made an effort to flower, time unrest had a beating heart. It is time it were time. It is time. – Celan